好的中文有許多種,如百花盛放,任你學習,放題吸收營養。
先前提名「金庸」与「唐滌生」,正要推介《聊齋誌異》;正好遇上刀郎的新歌《羅剎海巿》,播放量創世界紀錄80億(!),熱得燙手,一定要快推。
這刀郎,原來也是《聊齋》粉絲。作者蒲松齡(1640 - 1715年)失意科舉,失意建制;於是在家鄉村口,擔張櫈仔,擺開茶檔,專門收集過路客的奇異故事。
《羅剎海巿》記錄在卷四,描述靚仔商人馬驥,航海遇風,漂流至「羅剎國」:醜人當靚,靚人卻當醜。
明顯是一個諷剌故事。適用於任何時代,任何社會。刀郎的新歌大熱,是因為歌詞寫得更尖銳露骨,幾近刻薄:「那馬戶不知道他是一頭驢。那又鳥不知道他是一只鷄。」之類。
原著的中文,雖然是用曲筆,反諷,卻是温柔敦厚,情深義重。更難得是精簡,少長篇大論;還有中國人極罕的幽默感,非常之鬼馬佻皮。
[...]
Read More